Апостиль документов

Апостиль документов

Во многих случаях иностранные инстанции требуют предоставить не только профессиональный перевод, но и апостиль документов. Услугу легализации документов наряду с переводом и нотариальным заверением предоставляют киевские бюро переводов. Легализировать документацию необходимо для того, чтобы официально подтвердить ее подлинность и возможность использовать за границей. Одним из видов легализации как раз и является проставление специального штампа – апостиля.

Апостилирование документов: каковы особенности процедуры

Апостилирование относится к более упрощенной процедуре легализации. Если вы собираетесь посетить страну-участницу Гаагской конвенции и использовать там какие-то документы, достаточно проставить на них апостиль. Список стран можно посмотреть в интернете или узнать в посольстве страны, куда вы собираетесь ехать – https://leo-translate.com.ua/notarialnyiy-perevod/

Иногда требуют проставить на документах двойной апостиль. В этом случае штамп проставляют сначала на оригинале или его заверенной копии, а затем нотариально заверяют перевод и снова ставят электронный апостиль.

Текст самого штампа может быть выполнен на английском, французском или другом иностранном языке государства происхождения документа. Поскольку в нашей стране апостиль выполняется на украинском языке, после его проставления придется перевести сам документ и его апостиль.

В тексте апостиля, как правило, должны быть указаны: страна, город, ФИО и должность уполномоченного лица, наименование организации, а также дата апостилирования и номер.

Где поставить апостиль

У каждого гражданина, отправляющегося за границу на обучение, для трудоустройства, для ведения бизнеса и по другим целям, возникает много проблем, связанных со сбором необходимого пакета документов, их переводом и легализацией. Конечно, вы можете искать исполнителей по-отдельности, пытаясь сэкономить. Например, для проставления апостиля, вы можете самостоятельно отправиться в Министерство юстиции или в Минобразование – https://leo-translate.com.ua/pismenny-perevod/

Все зависит от документа, выдавшего документ. Но лучше обратиться за всеми этими услугами в одно место – надежное киевское агентство переводов. В бюро переводов «Лев» вам предоставят все необходимые услуги в комплексе и по адекватным ценам. Так вы сможете сэкономить не только средства, но и время. Тем более специалисты бюро переводов знают те нюансы по оформлению документов, о которых вы можете не знать.

Releated Post